The bible says God is not the author of confusion.
Let's look at what the "we have to bring out newer, better bibles all the time" stuff leads to.
KJVZec 13:6 And one shall say unto him,
What are these wounds in thine hands? Then he shall answer, Those with which
I was wounded in the house of my friends. NIVIf someone asks him, 'What are these wounds on your
body [a] ?' he will answer, 'The wounds I was given at the house of my friends.'
NAS"And one will say to him, 'What are these wounds
between your arms?' Then he will say, 'Those with which I was wounded in the house of my friends.'
The MessageAnd if someone says, 'And so where did you get that
black eye?' they'll say, '
I ran into a door at a friend's house.'
Obviously the false jesus of the message bible is an idiot.
Amplified BibleAnd one shall say to him,
What are these wounds on your breast or between your hands? Then he will answer, Those with which I was wounded [when disciplined] in the house of my [loving] friends.
NLTAnd if someone asks, ‘Then what about those wounds on your
chest?[a]’ he will say, ‘I was wounded at my friends’ house!’
ESV6And if one asks him, 'What are these wounds on your
back?'[a] he will say, 'The wounds I received in the house of my friends.'
Contemp. English Version5Instead, they will say, "I'm no prophet. I've been a farmer all my life." [a] 6And if any of them are asked why they are wounded, they will answer, "It happened at the house of some friends."
NKJV6 And one will say to him, ‘What are these wounds
between your arms?’Then he will answer, ‘Those with which I was wounded in the house of my friends.’
New Century VersionBut someone will ask, 'What are the
deep cuts on your body?' And each will answer, 'I was hurt at my friend's house.'
Young's Literal TranslationAnd [one] hath said unto him, `What [are] these wounds in thy hands?' And he hath said, `
Because I was smitten [at] home by my lovers.'
